Улыбка фортуны

Татьяна Тихоновец «Пермские Новости»

26.09.2003

Бланк — это чистый лист бумаги. А также название фестиваля, только что прошедшего в Латвии, в маленьком городке Лимбажи под Ригой. На этот фестиваль был приглашен единственный русский театральный коллектив — пермский молодежный театр — «Новая драма» под руководством Марины Оленевой.

Произошло это благодаря их удачному выступлению на фестивале любительских театров в Екатеринбурге. Их заметили и полюбили московские критики. А это в театральном мире означает путевку в жизнь. Превращение из любительского коллектива в профессиональный театр-студию — это «многих славный путь». На этом пути многое значит удача. Но к этой улыбке Фортуны надо быть готовым. Юношеская группа театра-студии «Код», тоже под руководством Оленевой, летом успешно съездила в Оксфорд, показав пластический спектакль «Легенды пермской земли». А сразу по приезде «взрослая» студия «Новая драма» получила приглашение в Латвию.

Идея фестиваля малогабаритна и локальна, как сама латвийская земля. Точнее, как европейская. Три страны: Швеция, Дания и Латвия — договорились взять по одной современной пьесе своего драматурга и поставить в своих театрах. На следующий год обменялись пьесами. и снова поставили в тех же театрах. На третий год пьесы получили по третьему воплощению при очередном обмене. Таким образом, каждый драматург смог увидеть свою пьесу в трех разных спектаклях, поставленных в странах-участницах.

В этом году проект заканчивался в Латвии. И тут возникла идея: пригласить какую-то русскую труппу обязательно с современной драмой. И чтобы непременно присутствовала в ней загадочная русская душа. «Есть такая пьеса! И спектакль такой есть!» — ответили в Российском Союзе театральных деятелей. И в департамент культуры пермской администрации пришло приглашение спектаклю «Облом-off» на фестиваль с таким загадочным названием: «Бланк».

По словам Марины Оленевой, спектакль о русской душе произвел фурор в рациональных сердцах латышей, датчан «и разных прочих шведов». И то сказать, разве можно понять что-то в нашей душе без Обломова? Фигура этого литературного героя в последнее десятилетие, когда вечные споры о пути России достигли апогея, выросла до масштаба героя национального. Обломов и Штольц, Европа и Россия — две дороги, две судьбы: вставать или не вставать с дивана, любить или поостеречься, строить благополучие или прислушиваться к тайным знакам души... Как выяснилось, это тревожит не только нас, склонных любить Обломова более, нежели русского немца Штольца.

На фестивале все участники на разных языках признавались в любви к России, к нашему русскому театру. Актеров зацеловали, залюбили, пригласили на фестиваль в Финляндию, потому что представительница финского фестиваля заявила, что, не зная ни слова по-русски, все поняла. И никогда так не смеялась. Вот тебе и суровые финны.

А Оленева в растерянности призналась, что никак не могла ответить на вопросы режиссеров о том, как она работает с артистами. Им нужны точные рецепты, железные формулировки. Как Штольцу. Но загадочная русская душа Оленевой сопротивлялась рациональному европейскому натиску изо всех сил.

После каждого спектакля на стене вывешивался огромный белый лист. И на нем каждый мог написать о спектакле. На разных языках, преимущественно на латышском, английском и еще какими-то непонятными буквами, выведены слова любви к артистам «Новой драмы». Но есть и русские признания: «Лучше русского театра ничего не может быть!!! Молодцы! У вас большое будущее!» — Латвия, Прейли.

Остается добавить,что поездка состоялась благодаря финансовой поддержке департамента культуры Пермской области и ОАО «Уралсвязьинформ». Еще раз подтвердилась аксиома: было бы что поддерживать, а деньги найдутся.